Prevod od "ћу бити" do Brazilski PT


Kako koristiti "ћу бити" u rečenicama:

Увек ћу бити твоја мама и увек ћу те волети.
Vou sempre ser sua mamãe e sempre vou te amar.
Само нећу бити твоја мама у кући али ћу бити у срцу.
Só não vou ser sua mãe em casa mas vou ser sua mãe de coração!
Увек ћу бити искрен с тобом.
Eu sempre quis ser honesto contigo.
Вероватно ћу бити отпуштен за који сат.
Pensando bem, talvez eu fique sem emprego em umas horas.
Зато ћу бити веома пажљив да заштитим вашу децу.
Por isso, serei extra vigilante ao proteger seus filhos.
Реци водоинсталатеру да ћу бити за баром.
Então, diga ao encanador que estarei no bar.
Како си знала да ћу бити овде?
Como sabia que eu estava aqui?
Увек сам се бринуо шта ћу бити кад одрастем.
Eu me preocupava bastante com o queria ser quando crescesse.
Ако се Хераклејци појаве барем ћу бити поштеђен споре смрти.
Se os heraclianos aparecerem, pelo menos serei poupado de uma morte lenta.
Ако ћу бити под ватром, желим да знам шта ћу добити...
Se vou estar sob fogo cruzado, quero saber o que ganharei...
Требаш ми на земљи, ја ћу бити у ваздуху.
Preciso de você em terra. Eu vou estar no ar. Vá.
Увек сам мислио да ћу бити мртав до сада.
Sempre pensei que estaria morto a essa altura. Faz sentido, não é?
Колико ћу бити безбедна ако си део тога?
E se você tiver parte nisso? Por Deus, Helen!
Ја ћу бити боксер, а ти Шиба Ину.
Eu serei um Boxer, e você uma Shiba Inu. Cachorros!
Рекао је да ћу бити његова краљица.
Ele disse que seria a rainha dele.
Увек ћу бити ту за тебе!
Eu sempre estarei aqui para ajudá-la.
Хоћу да буде јасно да ћу бити плаћен за учешће у овој студији.
Quero deixar claro que eu estou sendo pago para participar deste estudo.
Кад се удам за Џофрија, ја ћу бити краљица.
Quando me casar com Joffrey, eu serei a Rainha.
Ја ћу бити Нико те пешака.
Não serei o peão de ninguém.
Возим назад па ћу бити брз.
Estou dirigindo de volta, então vou ser breve.
Нема везе ако нисам тамо када се беба роди јер ћу бити тамо ујутру, пре јутра, заправо, и то ће бити и даље исти дан.
Não importa se não estarei no momento do nascimento porque estarei aí de manhã, antes do amanhecer, na verdade, e será o mesmo dia.
Јер ћу бити са тобом до краја.
Ficarei com você até o fim.
Ја ћу бити овде са коњи кад завршиш, Сифу.
Eu estarei aqui com cavalos quando terminar, Sifu.
Брад, Гриф, ви сте из четвртог разреда, ја ћу бити Дилан.
Brad, Griff. Vocês são do 4° ano, e eu serei o Dylan.
Јер ћу бити ваш најбољи ученик.
Porque serei o seu maior discípulo.
Ја ћу бити жена, а ти каубој.
Vou ser uma mulher e você, um caubói.
Не знам какав ћу бити кад се то деси.
Eu não sei o quão bem irei ao acontecer.
Ако убијем Алберт Вајта, неко ће само преузети његово место, а ја ћу бити повезан с Пескаторе мафијом цели свој живот.
Se eu matar Albert White, alguém tomará o lugar dele. E eu ficaria preso à Máfia Pescatore pelo resto da minha vida.
Једног дана ћу бити довољно добар за тебе.
Um dia serei bom o suficiente para você.
Сви ће хтети да чују нашу причу, а ја ћу бити сређен носећи ту овуда.
Todo mundo vai querer ouvir nossa história, vou ser o centro das atenções por carregar você.
Био сам почетак, и ја ћу бити крај.
Eu fui o início e serei o final.
Реци му да ћу бити кући чим будем могао.
Diga a ele que estarei em casa assim que possível.
И свако вече за вечером, ја ћу бити тамо.
Todas as noites, no jantar, eu estarei lá.
И мени омиљени, "Када сам рекла мужу да ћу бити део овога, рекао је да немам глас за то."
E minha favorita: “Quando contei ao meu marido que eu participaria disto, ele me disse que eu não tinha voz pra tanto."
Кажете, "Па, сигурно да нећу писати данас, јер држим TED говор и имам 5 интервјуа са медијима, онда идем на коктел журку, а после тога ћу бити пијан.
Você diz: "Bem, sem dúvida, não posso escrever hoje, por que estou dando uma palestra no TEDTalk e tenho cinco entrevistas agendadas para a mídia, então, tenho que ir a um coquetel e estarei bêbado depois disso.
Мислила сам да ћу бити одвојена од породице накратко.
Mas eu achei que só ficaria separada da minha família por pouco tempo.
Тако сам живела у сталном страху да би мој идентитет могао бити откривен и да ћу бити враћена страшној судбини назад у Северну Кореју.
Por isso eu vivia constantemente com medo de que minha identidade fosse descoberta, e de que eu fosse repatriada e tivesse um destino terrível de volta na Coréia do Norte.
Оно што желим од љубави је гаранција, не само да сам вољена данас и да ћу бити вољена сутра, већ да ће особа коју волим наставити да ме воли неограничено дуго.
O que eu quero do amor é uma garantia, não apenas saber que sou amada hoje e que vou ser amada amanhã, mas que vou continuar a ser amada pela pessoa que eu amo indefinidamente.
После успеха "Титаника", рекао сам "Океј, паузираћу свој посао холивудског филмаџије и неко време ћу бити истраживач са пуним радним временом."
Após o sucesso de "Titanic, " Eu disse, "Ok, vou dar uma pausa em meu trabalho como criador de filmes de Hollywood, e vou ser explorador por tempo integral durante um período."
1.4538130760193s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?